Notice
This page show a previous version of the articleUnuaj paŝoj ĉe Tatoeba
En ĉi tiu gvidilo ni trarigardos kelkajn bazajn funkciojn ebligatajn de Tatoeba.
Plenigi sian profilon
Unu el la unuaj aferoj, kiun vi povas fari, estas plenigi vian profilon. Vi povas aliri vian profilon, pasigante la muson super via uzantonomon
![Menuo uzanto1
kaj alklakante "Mia profilo". La profila paĝo estas dividita en du partojn. La unua enhavas viajn uzantajn kaj personajn informojn (kiujn vi rajtas jes aŭ ne plenigi). La parto sub ĝi enhavas la informojn pri la lingvoj, kiujn vi scipovas, kaj la nivelon, kiun vi opinias havi pri ĉiu el ili. Se vi elelektsi vian gepatran lingvon dum la kreo de via konto, ĝi devus jam esti montrata kun kvinstela nivero. Vi aldonu almenaŭ unu lingvon, alie vi ne povos krei frazojn.
Ĝisdatigi informojn de via profilo
Klakante sur «Redakti», vi povas ĝisdatigi vian profilon, plenigi iujn personajn informojn, kiel vian nomon aŭ retejan adreson kaj aldoni priskribon, kiu aperos sur via profila paĝo.
Klakinte sur "Aldoni lingvon" vi povas aldoni lingvon al la listo de lingvoj, kiujn vi scipovas, kaj atribui nivelon (de "preskaŭ neniom" ĝis "je denaska nivelo". Tiu informo utilas al la aliaj uzantoj, por ke ili sciu, kiujn lingvojn vi regas, kiam ili vizitas vian profilon.
Kontribui
Skribi frazojn
Pleniginte vian profilon, vi pretas kontribui al Tatoeba. Ni ekvidu, kiel aldoni viajn proprajn frazojn. La menuo "Kontribui", supre sur ĉiu paĝo, ebligas plurajn manierojn por kontribui en la projekto. Ni komencu ĉe la paĝo "Aldoni frazojn". Ĝia simpla interfaco ebligas rapidan aldonon de la frazoj. Konsultu la paĝon How to Write Good Sentences por ekhavi ideon pri tio, kio estas bona kontribuo laŭ Tatoeba. Resume:
- Bonvolu skribi frazojn, kiuj sonas "nature", ne forgesante la interpunkciojn kaj la majusklojn.
- Ne aldonu frazojn protektatajn de la aŭtorrajto.
- Ne enmetu komentojn en la frazojn.
La frazoj, kiujn vi enigas, aperas en la suba parto de la paĝo.
Se vi rimarkas tajperaron en via frazo aŭ se vi deziras ŝanĝi ĝin, vi povas klaki sur la krajonan simbolon super la frazo, kiun vi volas ŝanĝi.
Se via frazo estas en la malĝusta lingvo, vi povas klaki sur la flagon por elekti la ĝustan.
※ Kromaj konsiloj ※ Kiam vi skribas viajn proprajn frazojn, povas okazi, ke super via kontribuo aperas jena mesaĝo:
Via frazo ne estis registrita, ĉar jam ekzistas jena:
Tio signifas, ke la frazo, kiun vi skribis, jam ekzistis en la tekstaro, do la via ne estis aldonita.
Traduki frazojn
Krom la aldono de originala enhavo alia tre grava parto de Tatoeba konsistas el la traduko de aliaj frazoj. Klaku sur « Traduki frazojn » sub la menuo «Kontribui» kaj vi alvenos sur jena paĝo.
Supozu, ke vi deziras traduki germanajn frazojn en Esperanton. Agordu "Frazoj en" je "la germana". "Ne rekte tradukitaj al:" je "Esperanto", elektu "Sinsekvo:" laŭ via deziro kaj klaku sur la butonon "Montri frazojn".
Aperos listo kun 10 frazoj respondantaj al viaj serĉkriterioj. Se vi vidas frazon, kiun vi kapablas traduki, klaku sur la tradukan simbolon super ĝi kaj enigu vian tradukaĵon. Se vi tajpas eraron, vi povas rekte surklaki ĝin kaj korekti ĝin. Fininte la nunan paĝon, vi povas aliri alian, uzante la paĝelektan sistemon sube sur ĉiu paĝo.
Ne forgesu, ke vi rajtas aldoni pli ol unu tradukon al unu sama frazo, se ĉiuj tradukoj taŭgas. Se vi scias plurajn naturajn manierojn por ĝuste traduki unu frazon, ne hezitu!
※ Kromaj konsiloj ※ Se vi volas afiŝi pli ol dek frazojn en ĉiu paĝo, vi povas modifi la elekteblon "Nombro da frazoj en paĝo" en viaj « Preferoj ». Sciu tamen, ke ŝanĝo de paĝo daŭras des pli longe, ju pli da frazoj afiŝendas.
Por pliaj détaloj pri la aldono de frazoj kaj tradukaĵoj, vi povas legi la artikolon « How to be a Good Contributor ».
Komenti
Vous pouvez laisser des commentaires sur n'importe quelle phrase. Les commentaires ont divers buts.
- Se renseigner sur une phrase
Si vous trouvez une erreur, vous pouvez laisser un commentaire indiquant au propriétaire comment elle peut être corrigée. Si quelque chose vous semble étrange ou que vous ne comprenez pas, vous pouvez laisser un commentaire et quelqu'un pourra peut-être vous l'expliquer. Si vous trouvez des choses totalement absurdes ou qui ne peuvent pas être considérées comme des phrases, vous pouvez laisser un commentaire alertant les responsables du corpus que la phrase nécessite leur attention. - Expliquer votre propre phrase
Si vous utilisez des expressions locales ou un registre de langue que tout le monde peut ne pas comprendre, ou si vous voulez simplement donner un contexte, vous pouvez laisser un commentaire sous votre propre phrase pour expliquer sa signification si vous le pensez nécessaire. - Aider les autres
Vous pouvez également aider les autres via des commentaires. Le propriétaire d'une phrase peut être inactif et donc incapable de répondre à une question ou simplement ne pas remarquer que quelqu'un a laissé un commentaire sur sa phrase. Si vous voyez une question à laquelle vous pouvez répondre, n'hésitez pas !
※ Conseils supplémentaires ※ Vous pouvez directement informer un utilisateur en écrivant son nom d'utilisateur précédé d'un @.
Adopter
En cliquant sur « Adopter des phrases », sous le menu « Contribuer », vous pouvez voir la liste des phrases orphelines dans la langue sélectionnée. Les phrases orphelines sont celles qui n'ont pas de propriétaire. À la place de l'icône de propriétaire habituelle , les phrases orphelines ont une icône vide . Une phrase peut être orpheline pour plusieurs raisons :
- Elle appartient à un utilisateur dont le compte est inactif.
- Elle a été créée par un utilisateur qui en a abandonné la propriété.
- Elle vient d'une vieille version de Tatoeba.
Quoiqu'il en soit, vous pouvez aider Tatoeba en vérifiant et en adoptant des phrases orphelines. Si vous êtes 100% sûr qu'elle est correcte et naturelle, vous pouvez adopter une phrase orpheline en cliquant sur l'icône de propriétaire vide . Notez que les phrases orphelines ont une plus grande probabilité d'être incorrectes, mais vous pouvez les corriger après les avoir adoptées. Vous pouvez abandonner la propriété de l'une de vos phrases en cliquant sur l'icône de propriétaire .
Rechercher
Recherche rapide
Il y a deux façons de chercher dans le corpus. La plus simple consiste à utiliser la barre de recherche en haut de chaque page.
Le premier champ est pour les mots ou expressions que vous souhaitez chercher. Tatoeba peut utiliser des expressions avancées pour affiner une recherche. Vous pouvez vérifier le fonctionnement du moteur de rechercher dans l'article « How to Search for Text », ou en cliquant sur « Aide » dans la barre de recherche.
Le deuxième champ sert à sélectionner la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer votre recherche.
Le troisième champ est pour limiter les résultats de la recherche aux phrases ayant des traductions dans une langue spécifique.
Prenons un exemple. Supposons que vous vouliez chercher comment le mot espéranto « ĉokolado » est traduit et utilisé en anglais. Les phrases espéranto non traduites en anglais ne seront pas de grande utilité donc nous pouvons limiter notre recherche aux
phrases en espéranto contenant « ĉokolado » et directement traduites en anglais.
que nous pouvons exprimer en utilisant les critères de recherche suivants
ĉokolado, Espéranto, Anglais
Maintenant, supposons que vous apprenez l'espéranto et voulez simplement vérifier comment « ĉokolado » peut être utilisé en espéranto. Peu importe que les résultats soient traduits dans d'autres langues ou non donc nous pouvons limiter notre recherche aux
phrases en espéranto contenant « ĉokolado »
qui s'exprime par les critères
ĉokolado, Espéranto, N'importe quelle langue
Recherche avancée
La recherche avancée, comme son nom le suggère, nous permet de définir plus de critères. Nous pouvons plus finement définir les conditions s'appliquant aux phrases ciblées et leurs traductions. La meilleure façon de comprendre comment fonctionne la recherche avancée est d'expérimenter ! Utilisez-la, modifiez un critère et voyez comment les résultats changent.
※ Conseils supplémentaires ※ Les champs de recherche supplémentaires sont toujours affichés sur le côté droit de toute page atteinte par une recherche. Les conditions de cette recherche sont mémorisées afin que vous puissiez facilement les affiner pour accéder aux phrases que vous désirez vraiment.
Organiser
Listes
Au-dessus de chaque phrase, outre l'icône de traduction et l'icône d'édition , vous avez peut-être remarqué cette icône . Elle est utilisée pour ajouter une phrase à une liste. Une liste est simplement une collection de phrases regroupées sous un certain sujet.
Il y a deux sortes de listes :
- Les listes privées sont utilisées par un utilisateur pour des besoins privés.
- Les listes publiques sont créées par un utilisateur mais peuvent être accédées par tout le monde.
Si le propriétaire le décide, une liste peut être collaborative, permettant aux autres utilisateurs d'y ajouter des phrases.
Vous pouvez créer et accéder à vos listes en cliquant sur « Mes listes » sous votre nom d'utilisateur ou « Listes » depuis votre page de profil. Pour voir les listes publiques, vous pouvez cliquer sur « Parcourir par liste » sous le menu « Parcourir » en haut de chaque page.
Vocabulaire
De façon similaire aux listes de phrases, vous pouvez créer votre propre liste de vocabulaire. Vous pouvez accéder à votre page de vocabulaire en cliquant sur « Mon vocabulaire » sous votre nom d'utilisateur . Vous pouvez ajouter des éléments de vocabulaire dans n'importe quelle langue, et voir tous vos éléments ajoutés jusqu'ici ainsi que le nombre de phrases dans lesquelles ils apparaissent. Le troisième menu, « Phrases demandées », affiche tous les éléments de vocabulaire qui apparaissent dans moins de dix phrases (pas seulement les vôtres), afin de permettre aux utilisateurs d'ajouter des phrases contenant des éléments vocabulaires demandés.
※ Conseils supplémentaires ※ La page « Phrases demandées » est également accessible depuis la page « Ajouter des phrases ».