Notice
This page show a previous version of the articleUnuaj paŝoj ĉe Tatoeba
En ĉi tiu gvidilo ni trarigardos kelkajn bazajn funkciojn ebligatajn de Tatoeba.
Plenigi sian profilon
Unu el la unuaj aferoj, kiun vi povas fari, estas plenigi vian profilon. Vi povas aliri vian profilon, pasigante la muson super via uzantonomon
![Menuo uzanto1
kaj alklakante "Mia profilo". La profila paĝo estas dividita en du partojn. La unua enhavas viajn uzantajn kaj personajn informojn (kiujn vi rajtas jes aŭ ne plenigi). La parto sub ĝi enhavas la informojn pri la lingvoj, kiujn vi scipovas, kaj la nivelon, kiun vi opinias havi pri ĉiu el ili. Se vi elelektsi vian gepatran lingvon dum la kreo de via konto, ĝi devus jam esti montrata kun kvinstela nivero. Vi aldonu almenaŭ unu lingvon, alie vi ne povos krei frazojn.
Ĝisdatigi informojn de via profilo
Klakante sur «Redakti», vi povas ĝisdatigi vian profilon, plenigi iujn personajn informojn, kiel vian nomon aŭ retejan adreson kaj aldoni priskribon, kiu aperos sur via profila paĝo.
Klakinte sur "Aldoni lingvon" vi povas aldoni lingvon al la listo de lingvoj, kiujn vi scipovas, kaj atribui nivelon (de "preskaŭ neniom" ĝis "je denaska nivelo". Tiu informo utilas al la aliaj uzantoj, por ke ili sciu, kiujn lingvojn vi regas, kiam ili vizitas vian profilon.
Kontribui
Skribi frazojn
Pleniginte vian profilon, vi pretas kontribui al Tatoeba. Ni ekvidu, kiel aldoni viajn proprajn frazojn. La menuo "Kontribui", supre sur ĉiu paĝo, ebligas plurajn manierojn por kontribui en la projekto. Ni komencu ĉe la paĝo "Aldoni frazojn". Ĝia simpla interfaco ebligas rapidan aldonon de la frazoj. Konsultu la paĝon How to Write Good Sentences por ekhavi ideon pri tio, kio estas bona kontribuo laŭ Tatoeba. Resume:
- Bonvolu skribi frazojn, kiuj sonas "nature", ne forgesante la interpunkciojn kaj la majusklojn.
- Ne aldonu frazojn protektatajn de la aŭtorrajto.
- Ne enmetu komentojn en la frazojn.
La frazoj, kiujn vi enigas, aperas en la suba parto de la paĝo.
Se vi rimarkas tajperaron en via frazo aŭ se vi deziras ŝanĝi ĝin, vi povas klaki sur la krajonan simbolon super la frazo, kiun vi volas ŝanĝi.
Se via frazo estas en la malĝusta lingvo, vi povas klaki sur la flagon por elekti la ĝustan.
※ Kromaj konsiloj ※ Kiam vi skribas viajn proprajn frazojn, povas okazi, ke super via kontribuo aperas jena mesaĝo:
Via frazo ne estis registrita, ĉar jam ekzistas jena:
Tio signifas, ke la frazo, kiun vi skribis, jam ekzistis en la tekstaro, do la via ne estis aldonita.
Traduki frazojn
Krom la aldono de originala enhavo alia tre grava parto de Tatoeba konsistas el la traduko de aliaj frazoj. Klaku sur « Traduki frazojn » sub la menuo «Kontribui» kaj vi alvenos sur jena paĝo.
Supozu, ke vi deziras traduki germanajn frazojn en Esperanton. Agordu "Frazoj en" je "la germana". "Ne rekte tradukitaj al:" je "Esperanto", elektu "Sinsekvo:" laŭ via deziro kaj klaku sur la butonon "Montri frazojn".
Aperos listo kun 10 frazoj respondantaj al viaj serĉkriterioj. Se vi vidas frazon, kiun vi kapablas traduki, klaku sur la tradukan simbolon super ĝi kaj enigu vian tradukaĵon. Se vi tajpas eraron, vi povas rekte surklaki ĝin kaj korekti ĝin. Fininte la nunan paĝon, vi povas aliri alian, uzante la paĝelektan sistemon sube sur ĉiu paĝo.
Ne forgesu, ke vi rajtas aldoni pli ol unu tradukon al unu sama frazo, se ĉiuj tradukoj taŭgas. Se vi scias plurajn naturajn manierojn por ĝuste traduki unu frazon, ne hezitu!
※ Kromaj konsiloj ※ Se vi volas afiŝi pli ol dek frazojn en ĉiu paĝo, vi povas modifi la elekteblon "Nombro da frazoj en paĝo" en viaj « Preferoj ». Sciu tamen, ke ŝanĝo de paĝo daŭras des pli longe, ju pli da frazoj afiŝendas.
Por pliaj détaloj pri la aldono de frazoj kaj tradukaĵoj, vi povas legi la artikolon « How to be a Good Contributor ».
Komenti
Vi povas postlasi komentojn pri ajna frazo. Komentoj havas diversajn celojn:
- Informi sin pri frazo
Se vi trovas eraron, vi povas postlasi komenton indikantan al la posedanto, kiel korekti ĝin. Se io ŝajnas al vi stranga, aŭ kiun vi ne komprenas, vi povas postlasi komenton, ka iu eblo povos klarigi ĝin al vi. Se vi trovas ion tute absurdan aŭ ne konsidereblan kiel frazon, vi pofas postlasi komenton avertantan la tekstarajn respondeculojn, ke la frazo bezonas ilian atenton. - Klarigi vian propran frazon
Se vi uzas lokajn esprimojn aŭ lingvan registron, kiun ne ĉiu kapablas kompreni, aŭ se vi volas simple aldoni kuntekston, vi povas postlasi komenton sub via propra frazo por klarig ĝian signifon, se vi trovas tion necesa. - Helpi aliulojn
Vi ankaŭ povas helpi aliulojn per viaj komentoj. La posedanto de frazo povas esti neaktiva kaj do nekapabla respondi demandon aŭ simple ne rimarki, ke iu postlasis komenton pri lia frazo. Se vi vidas demandon, kiun vi kapablas respondi, ne hezitu!
※ Kromaj konsiloj ※ Vi povas rekte informi uzanton, skribante ties nomon antaŭitan de @.
Adopti
Klakinte sur «Adopti frazojn» sub la menuo «Kontribui», vi povas vidi la lliston de la orfau frazoj en la elektita lingvoj. Orfaj frazoj estas tiuj, kiuj ne havas posedanton. Anstataŭ la kutima simbolo de posedanto , orfaj frazok javas malplenan simbolon . Frazo povas esti orfa pro pluraj kialoj:
- Ĝi apartenas al uzanto, kies konto estas neaktiva.
- Ĝi estas kreita de uzanto, kiu rezignis pri ĝia propreco.
- Ĝi devenas al malnova versio de Tatoeba.
Kio ajn, vi povas helpi Tatoeba-n kontrolante kaj adoptante orfajn frazojn. Se vi tute certe scias, ke ĝi estas ĝusta kaj natura, vi povas adopti orfan frazon, kalante sur la malplenan simbolon de propreco. . Notu, ke la orfaj frazoj havas pli grandan verŝajnon esti malĝustaj, sed vi povos korekti ilin post adopto. Vi povas rezigni la proprecon de unu el viaj frazoj, klakante sur la simbolon de propreco .
Serĉi
Rapida serĉo
Ekzistas du ebloj por traserĉi la tekstaron. La plej simpla konsistas el la uzo de la serĉtabulo supre de ĉiu paĝo.
La unua kampo estas por la vortoj aŭ esprimoj, kiun vi volas serĉi. Tatoeba kapablas uzi utiliser des expressions avancées pour affiner une recherche. Vous pouvez vérifier le fonctionnement du moteur de rechercher dans l'article « How to Search for Text », ou en cliquant sur « Aide » dans la barre de recherche.
Le deuxième champ sert à sélectionner la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer votre recherche.
Le troisième champ est pour limiter les résultats de la recherche aux phrases ayant des traductions dans une langue spécifique.
Prenons un exemple. Supposons que vous vouliez chercher comment le mot espéranto « ĉokolado » est traduit et utilisé en anglais. Les phrases espéranto non traduites en anglais ne seront pas de grande utilité donc nous pouvons limiter notre recherche aux
phrases en espéranto contenant « ĉokolado » et directement traduites en anglais.
que nous pouvons exprimer en utilisant les critères de recherche suivants
ĉokolado, Espéranto, Anglais
Maintenant, supposons que vous apprenez l'espéranto et voulez simplement vérifier comment « ĉokolado » peut être utilisé en espéranto. Peu importe que les résultats soient traduits dans d'autres langues ou non donc nous pouvons limiter notre recherche aux
phrases en espéranto contenant « ĉokolado »
qui s'exprime par les critères
ĉokolado, Espéranto, N'importe quelle langue
Recherche avancée
La recherche avancée, comme son nom le suggère, nous permet de définir plus de critères. Nous pouvons plus finement définir les conditions s'appliquant aux phrases ciblées et leurs traductions. La meilleure façon de comprendre comment fonctionne la recherche avancée est d'expérimenter ! Utilisez-la, modifiez un critère et voyez comment les résultats changent.
※ Conseils supplémentaires ※ Les champs de recherche supplémentaires sont toujours affichés sur le côté droit de toute page atteinte par une recherche. Les conditions de cette recherche sont mémorisées afin que vous puissiez facilement les affiner pour accéder aux phrases que vous désirez vraiment.
Organiser
Listes
Au-dessus de chaque phrase, outre l'icône de traduction et l'icône d'édition , vous avez peut-être remarqué cette icône . Elle est utilisée pour ajouter une phrase à une liste. Une liste est simplement une collection de phrases regroupées sous un certain sujet.
Il y a deux sortes de listes :
- Les listes privées sont utilisées par un utilisateur pour des besoins privés.
- Les listes publiques sont créées par un utilisateur mais peuvent être accédées par tout le monde.
Si le propriétaire le décide, une liste peut être collaborative, permettant aux autres utilisateurs d'y ajouter des phrases.
Vous pouvez créer et accéder à vos listes en cliquant sur « Mes listes » sous votre nom d'utilisateur ou « Listes » depuis votre page de profil. Pour voir les listes publiques, vous pouvez cliquer sur « Parcourir par liste » sous le menu « Parcourir » en haut de chaque page.
Vocabulaire
De façon similaire aux listes de phrases, vous pouvez créer votre propre liste de vocabulaire. Vous pouvez accéder à votre page de vocabulaire en cliquant sur « Mon vocabulaire » sous votre nom d'utilisateur . Vous pouvez ajouter des éléments de vocabulaire dans n'importe quelle langue, et voir tous vos éléments ajoutés jusqu'ici ainsi que le nombre de phrases dans lesquelles ils apparaissent. Le troisième menu, « Phrases demandées », affiche tous les éléments de vocabulaire qui apparaissent dans moins de dix phrases (pas seulement les vôtres), afin de permettre aux utilisateurs d'ajouter des phrases contenant des éléments vocabulaires demandés.
※ Conseils supplémentaires ※ La page « Phrases demandées » est également accessible depuis la page « Ajouter des phrases ».